Предлагаем вашему вниманию перевод статьи из польского географического словаря (Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, 1880). Нужно отметить, на сегодняшний день это самое раннее известное нам подробное описание Станьково. Читая статью, нетрудно обнаружить в ней уже знакомые факты, используемые более современными авторами, писавшими об усадьбе в Станьково: А.Урбанским, Р.Афтанази, А.Федоруком, А.Валахановичем. Однако, есть и новые, вернее, хорошо забытые моменты! Каково вам узнать, например, что около 140 лет назад в Свято-Никольском храме в Станьково было более 2200 прихожан! А это на 600-700 человек больше, чем сегодня жителей в этой точке на карте! А мельниц было целых пять! Итак, географический словарь Королевства Польского и других стран славянских, том 11, Станьков…
Stańków
Станьков — деревня с сельской гминой, возле левого безымянного притока реки Усса (р. Ряпусса — прим. STANKOVO.BY), Минский повет, 3-й польский Койдановский округ, католического Койдановского прихода (9 верст/9,6 км), в 8 верстах (8,5 км) от платформы Чапского, устроенной усилиями наследника в 5-ти милях (37 км) от Минска на московско-брестской железной дороге.
Станьковская сельская гмина включала 30 самостоятельных поселений. Приход храма Святого Николая, возведенный напротив парка из кирпича в 1858 году нынешним (на момент составления словаря — прим. STANKOVO.BY) владельцем Эмериком Чапским, насчитывал более 2200 прихожан. Владения православной церкви, согласно архивным данным Олельков и Радзивиллов, составляли 1½ влоки земли (около 25,2 га). Филиал костела Святой Анны в Крысове, согласно архиву Радзивилов, имел 2 влоки земли (около 33,6 га). Имелись часовни (каплицы) на кладбищах: в Добрыневе, Станькове, Красном, Кулях, Лапцевичах и Вязыни. Сельская и воскресная школы были основаны в 1868 г., имелась больница.
Гмина включала 5 деревенских округов (староств), в которые входило 574 дворов с 1958 мужиками, владеющими 5994 десятинами (6548,6 га) земли; богатые люди, но отрицающие старые обычаи и заветы отцов (дословный перевод — прим. STANKOVO.BY).
Имение Станьков, бывшее владение князей Радзивиллов, в качестве приданного Вероники Радзивилл (одной из пяти дочек князя Михаила Рыбоньки, воеводы Виленского, сводной сестры князя Кароля пана Коханку), выданной замуж, за Франтишека Чапского (воеводу Хелминского), вошло в дом Чапских.
Однако, изначально Станьков не был резиденцией Чапских, во второй половине 18 века имение оставалось в аренде у минского казначея Дереаза (воспоминания Матушевича, I, 120), но в 1799 г. Франтишек Чапский отдал Станьков в аренду Жвыковским (документ в архиве Замостье). Только Кароль Чапский, сын Франтишека, поднял Станьков экономически и украсил резиденцией. А его сын, граф Эмерик, женатый на баронессе Мейендорф, построил здесь великолепный дворец и основал в нем знаменитый музей вместе с наилучшей нумизматической коллекцией, оцениваемой специалистами не в одну сотню тысяч рублей. Библиотека, находящаяся в отдельном павильоне, состояла из редких отборных изданий, насчитывала около 20 000 томов; большая коллекция гравюр и чеканки (Подолинский) и несколько десятков ценных картин, среди которых работы пера Айвазовского, Валентия Ваньковича и других, а также множество прочих ценностей и архив.
Великолепный графский парк – это украшение округи. Равно как и дворец, так и все хозяйственные и другие постройки в имении были каменными. Недалеко от дворца находилась усадебная часовня, кирпичная (Койдановского прихода), при которой постоянно жил капеллан. Станьковское имение было поделено между двумя сыновьями графа Эмерика (Кароль и Ежи, женатый на графине Тюн) на два ключа: Станьковский и Прилукский (см. Прилуки). Станьковский ключ составлял 8721 десятин (9528 га): местность слегка холмистая, почва плодородная, преимущественно суглинок. В ключ входило несколько усадеб и хозяйств, крупнейшие из которых: сам Станьков, Крысово, Добрынево, Каролево, Андроново, Щеглова Гора, Невеличи, Зубревичи, Прусиново, Негорелое, Самуэлево и другие.
Во всем Станьковском ключе сельское хозяйство было очень развито, как в хозяйствах, управляемых хозяином имения, так и в сдаваемых в аренду. В Станькове имелась большая винокурня, перерабатывающая продукцию хозяйства. Корчма, пять мельниц и плата за аренду приносили значительный доход. Обширные леса, отделенные от сельхозугодий, были старательно ухожены и охраняемы.
Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, 1890
Перевод: Дмитрий Трегулов, фото Павла Карася
При переводе устаревших величин в современные использованы следующие соотношения, указанные в самом словаре, т.к. на сегодняшний день известны несколько разновидностей каждой из приведенных величин (польские, русские, географические и т.д.):
-
- верста = 1066,7805 метров
- миля = 7 верст
- влока = 30 моргов
- морг = 0,512459 десятин
- десятина = 1,09252 га
Гмина – орган местного управления в Польше, в данном случае, сельская гмина, можно сказать, аналог сельисполкома или сельсовета.
Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich, XI, 210. Stańków.